在选择翻译服务时,除了翻译公司的翻译服务质量与翻译经验外,最关心的是翻译公司报价,大部分的公司企业寻找翻译公司时不是很清楚翻译公司的收费标准,不知道翻译公司对项目是怎么收费,那么影响翻译公司收费标准有那些因素呢?下面小编来给大家介绍。
翻译公司收费标准:
第一、翻译语种
翻译不同国家的语言,所给出的翻译报价是会不同的,就算字数相同的情况下,最终所给出的报价也会有所不同,例如:英语翻译成中文笔译价格大多数在130-250之间,然而一些小语种翻译如柬埔寨语翻译成中文的笔译价格在400以上,因此不同的翻译语种就是影响翻译公司收费标准的因素之一。
第二、翻译内容的难易程度
在所翻译语种影响因素的基础上,翻译内容的难易程度也是影响翻译公司收费标准的重要因素。例如知识满足普通阅读的内容翻译的千字报价相对较低,而面对专业技术性较强的材料翻译报价一般在三百左右,但是涉及更专业的出版读物则翻译报价则会更高。
第三、翻译字数
内容的字数多少也是收费标准中起着决定性因素之一,字数越少,收费越低,相反,字数越多,翻译公司会根据具体的字数来收取相应费用,当然价格都会是合理的。
翻译工作是一项高难度、即为复杂的智力劳动,翻译质量与翻译时间为正比关系,对于难度较高的作品来说,翻译公司则为首选,翻译公司可以保证翻译时间,保证翻译质量,由于翻译公司较多,翻译水平也都参差不齐,对于翻译公司排名较高的则用户的评价越高。
以上就是对翻译公司收费标准的介绍了,当然翻译公司收费标准也不仅仅是局限于这些标准,还在于所需要的时间。若是加急稿件的话,则需要另行支付加急费用,而这样的情况下费用是比较高的。此外,客户的特殊服务也会对收费标准有一定的影响。